The Language Nook – Le coin langues
L’anglais pratique : to have something done
To have something done ou to get something done est une construction de phrase très utile mais j'ai souvent...
Le vrai français de tous les jours : mots familiers pour parler des gens
Vous n'avez pas besoin d'avoir appris le français depuis longtemps pour connaître les mots principaux pour...
altogether ou all together ?
Altogether ne signifie pas all together et all together ne signifie pas altogether ! À l'oral, la différence ne...
Question d’orthographe : leur ou leurs
Comment savoir s'il faut écrire leur sans s ou leurs avec un s ? Voilà une question qui revient...
La place du sujet dans la phrase traduite
Au cours d'une traduction, il est important de noter que la place du sujet n'est pas toujours la même dans les...
Must & have to : exprimer une obligation
Pour exprimer une obligation en anglais, un besoin important ou une nécessité, vous pouvez utiliser must...
Bonne année ! Comment dire 2018
J'espère que vous avez passé un très bon réveillon et je vous souhaite une bonne et heureuse nouvelle année !...
« Une langue ne se limite pas aux mots… » Noam Chomsky
We still live here - âs nutayuneân est un film paru en 2010 qui raconte l'incroyable histoire de la renaissance...
Bien comprendre et utiliser la locution française « pourvu que »
Pourvu que est une locution courante en français. Attention : il existe en français l'adjectif « pourvu...