C’est l’été, la saison où les marchés étalent fièrement leurs fruits d’été et le choix est important.
Si vous passez l’été dans un pays anglophone et que vous aimez acheter vos fruits au marché, assurez-vous de connaître le nom des différents fruits en anglais !
Voici donc une liste de fruits d’été en français et en anglais :
un abricot | apricot |
une amande | almond |
un avocat | avocado |
le brugnon | clingstone nectarine |
le cassis | blackcurrant |
la cerise | cherry |
la figue | fig |
la fraise | strawberry |
la framboise | raspberry |
la groseille rouge | red currant |
la groseille blanche | white currant |
le melon | melon |
la mûre | blackberry |
la myrtille | bilberry – blueberry |
la nectarine | nectarine |
la nèfle | medlar |
la pastèque | watermelon |
la pêche | peach |
le raisin | grape |
la poire | pear |
la prune | plum |
Notez qu’en anglais, vous pouvez dire nectarine à la fois pour les nectarines et les brugnons.
Pour beaucoup, la différence entre ces deux fruits n’est pas évidente. On la comprend mieux lorsqu’on sait qu’en anglais un brugnon se dit clingstone nectarine (littéralement nectarine au noyau adhérent) et que nectarine se dit nectarine ou plus précisément freestone nectarine (nectarine au noyau détaché).
C’est en effet ainsi qu’on peut les reconnaître : la chair du brugnon adhère au noyau alors que le noyau de la nectarine se détache très facilement !
Connaissez-vous le nom d’autres fruits d’été en anglais ? N’hésitez pas ! Ajoutez-les dans la section des commentaires en bas de cette page !
Et voilà ! Maintenant, vous pouvez faire les marchés du monde et y acheter vos fruits d’été préférés ! 🙂
0 commentaires