« Apprendre une nouvelle langue… » Citation de Flora Lewis
Voici une citation de Flora Lewis:
« Apprendre une nouvelle langue, ce n’est pas seulement apprendre des…
Voici une citation de Flora Lewis:
« Apprendre une nouvelle langue, ce n’est pas seulement apprendre des…
Compréhensif et compréhensible sont souvent confondus car ils se ressemblent. Ceci dit, ils n’ont pas le même…
Remember to do, remember doing, forget to do, forget doing: en anglais, remember (se souvenir) et forget (oublier) peuvent être suivis soit d’un verbe en -ing (gérondif), soit d’un verbe à l’infinitif (avec to).
Ceci dit, on ne peut pas les…
Les faux amis sont des mots qui se ressemblent en français et en anglais mais qui ont un sens bien différent. Par conséquent, ces mots sont trompeurs. Il est donc…
La liste des faux amis anglais et français est vraiment
Parce qu’il n’y a qu’un seul et même mot pour shadow et shade dans de nombreuses langues, vous vous demandez peut-être quand utiliser l’un ou l’autre de ces deux mots en anglais.
En effet, le français avec ombre, mais aussi
Chiffre, nombre et numéro sont trois mots qui prêtent à confusion lorsqu’on apprend le français, le plus souvent parce que l’usage dans la langue maternelle du locuteur est différent. Vous hésitez entre ces mots ? Voyons…
To agree est un verbe très souvent mal employé quand on apprend l’anglais. Dans mes cours d’anglais, j’entends souvent :
I’m agree X. Are you agree? X
C’est une erreur typique, le plus souvent commise si dans votre langue maternelle…
Rêver… voilà un verbe que vous connaissez probablement déjà. Mais savez-vous que le verbe rêver peut être suivi de à, de ou que ? Alors, pour bien utiliser rêver à, rêver de et rêver que, il faut bien comprendre la différence…
Au cours d’une conversation en français, vous voulez parler d’un pays que vous avez visité, de la ville où vous vivez ou vous irez prochainement. Laquelle de ces prépositions ajouterez-vous devant le nom du pays, de l’état ou de la ville dont vous parlez : à, en, au, aux ?
In the way et on the way sont deux formules anglaises très courantes. Elles se ressemblent beaucoup mais n’ont pas du tout le même sens. Quelle est donc la différence en anglais entre in the way et on the way et comment…
Environ et vers sont deux mots couramment utilisés en français pour exprimer l’approximation. Quelle est la différence entre vers et environ, quand doit-on utiliser l’un ou l’autre ? Vous verrez, c’est assez simple 🙂 Utilisez…